English - Yusuf Ali
Sorah Al-Kafiroon ( The Disbelievers )

Verses Number 6

قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَSorah Al-Kafiroon ( The Disbelievers ) Verse Number 1
Say : O ye that reject Faith!
لا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَSorah Al-Kafiroon ( The Disbelievers ) Verse Number 2
I worship not that which ye worship,
وَلا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُSorah Al-Kafiroon ( The Disbelievers ) Verse Number 3
Nor will ye worship that which I worship.
وَلا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْSorah Al-Kafiroon ( The Disbelievers ) Verse Number 4
And I will not worship that which ye have been wont to worship,
وَلا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُSorah Al-Kafiroon ( The Disbelievers ) Verse Number 5
Nor will ye worship that which I worship.
لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِSorah Al-Kafiroon ( The Disbelievers ) Verse Number 6
To you be your Way, and to me mine.