كوردی
Sorah At-Takathur ( The piling Up )

Verses Number 8

أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُSorah At-Takathur ( The piling Up ) Verse Number 1
(خه‌ڵکینه‌!!) هه‌ڵپه‌کردن و پێشبڕکێتان بۆ زۆر کردنی (ماڵ و منداڵ و سامان و کۆشك و ته‌لارو... هتد) ئێوه‌ی سه‌رگه‌رم و سه‌رگه‌ردان و بێ ئاگا کردووه له خواناسی و دینداری.
حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَSorah At-Takathur ( The piling Up ) Verse Number 2
تا ئه‌و کاته‌ی که ده‌مرن و ده‌برێنه گۆڕستان (ده‌خرێنه ناو گۆڕێکی ته‌نگ و ته‌سك و تاریکه‌وه‌).
كَلاَّ سَوْفَ تَعْلَمُونَSorah At-Takathur ( The piling Up ) Verse Number 3
واز بهێنن، له‌مه‌ودوا ده‌زانن چ (قوڕێکتان بۆ خۆتان گرتۆته‌وه‌، چ به‌ڵایه‌کتان به‌سه‌ر خۆتان هێناوه‌).
ثُمَّ كَلاَّ سَوْفَ تَعْلَمُونَSorah At-Takathur ( The piling Up ) Verse Number 4
دیسانه‌وه ده‌ڵێم: واز بهێنن.
كَلاَّ لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِSorah At-Takathur ( The piling Up ) Verse Number 5
واز بهێنن، ئه‌گه‌ر ئێوه ده‌تانزانی، به‌زانین و دڵنیایه‌کی ته‌واوه‌وه (وا بێ ئاگا نه‌ده‌بوون له خواناسی).
لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَSorah At-Takathur ( The piling Up ) Verse Number 6
سوێند به‌خوا بێگومان دۆزه‌خ ده‌بینن (دۆزه‌خێکی تۆقێنه‌رو پڕ له ئازارو ناسۆره‌).
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِSorah At-Takathur ( The piling Up ) Verse Number 7
دووباره سوێند به‌خوا دۆزه‌خ به‌چاوی سه‌رتان ده‌یبینن به ئاشکراو دڵنیا ده‌بن (که چه‌نده سامناکه‌).
ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِSorah At-Takathur ( The piling Up ) Verse Number 8
پاشان سوێند به‌خوا له‌و ڕۆژه‌دا پرسیارتان لێ ده‌کرێت ده‌رباره‌ی هه‌موو نازو نیعمه‌ته‌کانی دنیا (چۆنتان په‌یدا کردووه‌و له چیدا به‌کارتان هێناوه‌).