English - Sahih International
Sorah Al-Layl ( The Night )

Verses Number 21

وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 1
By the night when it covers
وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 2
And [by] the day when it appears
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالأُنثَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 3
And [by] He who created the male and female,
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 4
Indeed, your efforts are diverse.
فَأَمَّا مَن أَعْطَى وَاتَّقَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 5
As for he who gives and fears Allah
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 6
And believes in the best [reward],
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 7
We will ease him toward ease.
وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 8
But as for he who withholds and considers himself free of need
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 9
And denies the best [reward],
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 10
We will ease him toward difficulty.
وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 11
And what will his wealth avail him when he falls?
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 12
Indeed, [incumbent] upon Us is guidance.
وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالأُولَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 13
And indeed, to Us belongs the Hereafter and the first [life].
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 14
So I have warned you of a Fire which is blazing.
لا يَصْلاهَا إِلاَّ الأَشْقَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 15
None will [enter to] burn therein except the most wretched one.
الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 16
Who had denied and turned away.
وَسَيُجَنَّبُهَا الأَتْقَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 17
But the righteous one will avoid it -
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 18
[He] who gives [from] his wealth to purify himself
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 19
And not [giving] for anyone who has [done him] a favor to be rewarded
إِلاَّ ابْتِغَاء وَجْهِ رَبِّهِ الأَعْلَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 20
But only seeking the countenance of his Lord, Most High.
وَلَسَوْفَ يَرْضَىSorah Al-Layl ( The Night ) Verse Number 21
And he is going to be satisfied.