Русский
Sorah Al-Balad ( The City )

Verses Number 20

لا أُقْسِمُ بِهَذَا الْبَلَدِSorah Al-Balad ( The City ) Verse Number 1
Нет, клянусь этим городом (Меккой)!
وَأَنتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِSorah Al-Balad ( The City ) Verse Number 2
Ты обитаешь в этом городе (или Тебе будет дозволено сражаться в этом городе).
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَSorah Al-Balad ( The City ) Verse Number 3
Клянусь родителем и тем, кого он породил (Адамом и его потомством, или Ибрахимом и его потомками, в том числе Исмаилом и Мухаммадом)!
لَقَدْ خَلَقْنَا الإِنسَانَ فِي كَبَدٍSorah Al-Balad ( The City ) Verse Number 4
Мы создали человека в тяготах.
أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌSorah Al-Balad ( The City ) Verse Number 5
Неужели он полагает, что никто не справится с ним?
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالا لُّبَدًاSorah Al-Balad ( The City ) Verse Number 6
Он говорит: «Я погубил богатство несметное!».
أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌSorah Al-Balad ( The City ) Verse Number 7
Неужели он полагает, что никто не видел его?
أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِSorah Al-Balad ( The City ) Verse Number 8
Разве Мы не наделили его двумя глазами,
وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِSorah Al-Balad ( The City ) Verse Number 9
языком и двумя устами?
وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِSorah Al-Balad ( The City ) Verse Number 10
Разве Мы не указали ему на две восходящие тропы?
فَلا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَSorah Al-Balad ( The City ) Verse Number 11
Но он не стал преодолевать крутую тропу.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُSorah Al-Balad ( The City ) Verse Number 12
Откуда ты мог знать, что такое крутая тропа?
فَكُّ رَقَبَةٍSorah Al-Balad ( The City ) Verse Number 13
Это - освобождение раба
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍSorah Al-Balad ( The City ) Verse Number 14
или кормление в голодный день
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍSorah Al-Balad ( The City ) Verse Number 15
сироту из числа родственников
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍSorah Al-Balad ( The City ) Verse Number 16
или приникшего к земле бедняка.
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِSorah Al-Balad ( The City ) Verse Number 17
А после этого надо быть одним из тех, которые уверовали и заповедали друг другу терпение и заповедали друг другу милосердие.
أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِSorah Al-Balad ( The City ) Verse Number 18
Таковы люди правой стороны.
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِSorah Al-Balad ( The City ) Verse Number 19
Те же, которые не уверовали в Наши знамения, являются людьми левой стороны,
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌSorah Al-Balad ( The City ) Verse Number 20
над которыми сомкнется Огонь.