தமிழ்
Sorah Al-A'la ( The Most High )

Verses Number 19

سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 1
(நபியே!) மிக்க மேலானவனான உம்முடைய இறைவனின் திருநாமத்தை(த் தியானித்து) தஸ்பீஹு செய்வீராக.
الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 2
அவனே (யாவற்றையும்) படைத்துச் செவ்வையாக்கினான்.
وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 3
மேலும், அவனே (அவற்றுக்கு வேண்டிய அனைத்தையும்) அளவுபட நிர்ணயித்து (அவற்றைப் பெறுவதற்கு) நேர்வழி காட்டினான்.
وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 4
அன்றியும் அவனே (கால் நடைகளுக்கென) மேய்ச்சலுக்குரியவற்றையும் வெளியாக்கினான்.
فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 5
பின்னர் அவற்றை உலர்ந்த கூளங்களாக ஆக்கினான்.
سَنُقْرِؤُكَ فَلا تَنسَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 6
(நபியே!) நாம் உமக்கு ஓதக்கற்றுக் கொடுப்போம்; அதனால் நீர் அதை மறக்கமாட்டீர்-
إِلاَّ مَا شَاء اللَّهُ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 7
அல்லாஹ் நாடியதை அல்லாமல் - நிச்சயமாக, அவன் வெளிப்படையானதையும் மறைந்திருப்பதையும் அறிகிறான்.
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 8
அன்றியும், இலேசான (மார்க்கத்)தை நாம் உமக்கு எளிதாக்குவோம்.
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 9
ஆகவே, நல்லுபதேசம் பயனளிக்குமாயின், நீர் உபதேசம் செய்வீராக.
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 10
(அல்லாஹ்வுக்கு) அஞ்சுபவன் விரைவில் உபதேசத்தை ஏற்பான்.
وَيَتَجَنَّبُهَا الأَشْقَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 11
ஆனால் துர்பாக்கியமுடையவனோ, அதை விட்டு விலகிக் கொள்வான்.
الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 12
அவன் தான் பெரும் நெருப்பில் புகுவான்.
ثُمَّ لا يَمُوتُ فِيهَا وَلا يَحْيَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 13
பின்னர், அதில் அவன் மரிக்கவும் மாட்டான்; வாழவும் மாட்டான்.
قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 14
தூய்மையடைந்தவன், திட்டமாக வெற்றி பெறுகிறான்.
وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 15
மேலும், அவன் தன் இறைவனுடைய நாமத்தைத் துதித்துக் கொண்டும், தொழுது கொண்டும் இருப்பான்.
بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَاSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 16
எனினும், நீங்களோ (மறுமையை விட்டு விட்டு) இவ்வுலக வாழ்வைத் தேர்ந்தெடுத்துக் கொள்கிறீர்கள்.
وَالآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 17
ஆனால் மறுமை (வாழ்க்கை)யோ சிறந்ததாகும்; என்றும் நிலைத்திருப்பதும் ஆகும்.
إِنَّ هَذَا لَفِي الصُّحُفِ الأُولَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 18
நிச்யசமாக இது முந்திய ஆகமங்களிலும்-
صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىSorah Al-A'la ( The Most High ) Verse Number 19
இப்றாஹீம், மூஸாவினுடைய ஆகமங்களிலும் (இவ்வாறே அறிவிப்பு) இருக்கிறது.