Italiano
Sorah Al-Waqi'ah ( The Event )

Verses Number 96

إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 1
Quando accadrà l'Evento,
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 2
la cui venuta nessuno potrà negare,
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 3
abbasserà [qualcuno e altri] innalzerà!
إِذَا رُجَّتِ الأَرْضُ رَجًّاSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 4
Quando la terra sarà agitata da una scossa,
وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّاSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 5
e le montagne sbriciolate
فَكَانَتْ هَبَاءً مُّنبَثًّاSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 6
saranno polvere dispersa,
وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلاثَةًSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 7
sarete allora [divisi] in tre gruppi:
فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 8
i compagni della destra... chi sono i compagni della destra?
وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 9
i compagni della sinistra... chi sono i compagni della sinistra?
وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 10
i primi... sono davvero i primi!
أُوْلَئِكَ الْمُقَرَّبُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 11
Saranno i ravvicinati [ad Allah],
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 12
nei Giardini delle Delizie,
ثُلَّةٌ مِّنَ الأَوَّلِينَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 13
molti tra gli antichi
وَقَلِيلٌ مِّنَ الآخِرِينَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 14
pochi tra i recenti,
عَلَى سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 15
su divani rivestiti d'oro,
مُتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 16
sdraiati gli uni di fronte agli altri.
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 17
Vagheranno tra loro fanciulli di eterna giovinezza,
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 18
[recanti] coppe, brocche e calici di bevanda sorgiva,
لا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلا يُنزِفُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 19
che non darà mal di testa, né ebbrezza;
وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 20
e i frutti che sceglieranno,
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 21
e le carni d'uccello che desidereranno.
وَحُورٌ عِينٌSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 22
E [ci saranno colà] le fanciulle dai grandi occhi neri,
كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 23
simili a perle nascoste,
جَزَاء بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 24
compenso per quel che avranno fatto.
لا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلا تَأْثِيمًاSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 25
Colà non sentiranno né vaniloqui né oscenità,
إِلاَّ قِيلا سَلامًا سَلامًاSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 26
ma solo: “Pace, Pace”.
وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 27
E i compagni della destra; chi sono i compagni della destra?
فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 28
[Saranno] tra i loti senza spine,
وَطَلْحٍ مَّنضُودٍSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 29
e banani dai caschi ben colmi,
وَظِلٍّ مَّمْدُودٍSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 30
tra ombra costante,
وَمَاء مَّسْكُوبٍSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 31
e acqua corrente,
وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 32
e frutti abbondanti,
لّا مَقْطُوعَةٍ وَلا مَمْنُوعَةٍSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 33
inesauribili e non proibiti,
وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 34
su letti elevati.
إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاءSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 35
Le abbiamo create perfettamente,
فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًاSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 36
le abbiamo fatte vergini,
عُرُبًا أَتْرَابًاSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 37
amabili e coetanee,
لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 38
per i compagni della destra.
ثُلَّةٌ مِّنَ الأَوَّلِينَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 39
Molti tra gli antichi,
وَثُلَّةٌ مِّنَ الآخِرِينَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 40
e molti tra gli ultimi venuti.
وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 41
E i compagni della sinistra, chi sono i compagni della sinistra?
فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 42
[saranno esposti a] un vento bruciante, all'acqua bollente,
وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 43
all'ombra di un fumo nero
لّا بَارِدٍ وَلا كَرِيمٍSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 44
non fresca, non piacevole.
إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَلِكَ مُتْرَفِينَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 45
Già furono genti agiate,
وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 46
e persistevano nel grande peccato
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَئِنَّا لَمَبْعُوثُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 47
e dicevano: “Dopo che saremo morti e ridotti in polvere ed ossa, saremo forse resuscitati?
أَوَ آبَاؤُنَا الأَوَّلُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 48
E [così pure] i nostri avi?”.
قُلْ إِنَّ الأَوَّلِينَ وَالآخِرِينَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 49
Di': “In verità sia i primi che gli ultimi
لَمَجْمُوعُونَ إِلَى مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 50
saranno riuniti nel convegno del Giorno stabilito”.
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 51
Quindi in verità voi traviati, voi negatori,
لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 52
mangerete dall'albero Zaqqûm,
فَمَالِؤُونَ مِنْهَا الْبُطُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 53
ve ne riempirete il ventre,
فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 54
e ci berrete sopra acqua bollente,
فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 55
berrete come cammelli morenti di sete.
هَذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 56
Ecco cosa sarà offerto loro nel Giorno del Giudizio.
نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلا تُصَدِّقُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 57
Siamo Noi che vi abbiamo creato. Perché non prestate fede?
أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 58
Non riflettete su quello che eiaculate:
أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 59
siete forse voi a crearlo o siamo Noi il Creatore?
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 60
Abbiamo decretato per voi la morte e non potremo essere sopravanzati
عَلَى أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لا تَعْلَمُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 61
nel sostituirvi con altri simili a voi e nel farvi rinascere [in forme] che ancora non conoscete.
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الأُولَى فَلَوْلا تَذَكَّرُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 62
Già conoscete la prima creazione! Perché non ve ne ricordate?
أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 63
Non riflettete su quello che coltivate:
أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 64
siete voi a seminare o siamo Noi i Seminatori?
لَوْ نَشَاء لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 65
Certamente se volessimo ne faremmo paglia secca e allora stupireste [e direste]:
إِنَّا لَمُغْرَمُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 66
“Siamo oberati di debiti,
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 67
del tutto diseredati!”.
أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاء الَّذِي تَشْرَبُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 68
Non riflettete sull'acqua che bevete:
أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 69
siete forse voi a farla scendere dalla nuvola o siamo Noi che la facciamo scendere?
لَوْ نَشَاء جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلا تَشْكُرُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 70
Se volessimo la renderemmo salmastra: perché mai non siete riconoscenti?
أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 71
Non riflettete sul fuoco che ottenete sfregando,
أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِؤُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 72
siete stati voi a far crescere l'albero [che lo alimenta] o siamo stati Noi?
نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 73
Ne abbiamo fatto un monito e un'utilità per i viaggiatori del deserto.
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 74
Glorifica dunque il Nome del tuo Signore, il Supremo!
فَلا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 75
Lo giuro per il declino delle stelle
وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 76
- e questo è giuramento solenne, se lo sapeste -
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 77
che questo è in verità un Corano nobilissimo,
فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 78
[contenuto] in un Libro custodito
لّا يَمَسُّهُ إِلاَّ الْمُطَهَّرُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 79
che solo i puri toccano.
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 80
È una Rivelazione del Signore dei mondi.
أَفَبِهَذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 81
Di questo discorso vorreste sospettare?
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 82
La vostra riconoscenza sarà tacciarlo di menzogna?
فَلَوْلا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 83
Perché mai, quando [l'anima] risale alla gola
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 84
sotto i vostri occhi,
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَكِن لّا تُبْصِرُونَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 85
e Noi gli siamo più vicini, ma non ve ne accorgete,
فَلَوْلا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 86
perché mai, se non dovete essere giudicati
تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 87
e se siete sinceri, non la ricondurrete ?
فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 88
Se [il morente] fa parte dei ravvicinati [ad Allah],
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّةُ نَعِيمٍSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 89
avrà riposo, profumi e un Giardino di delizie.
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ أَصْحَابِ الْيَمِينِSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 90
Se è stato uno dei compagni della destra,
فَسَلامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 91
[gli sarà detto:] “Pace da parte dei compagni della destra!”.
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 92
Ma se è stato uno di quelli che tacciavano di menzogna e che si erano traviati,
فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 93
sarà nell'acqua bollente,
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 94
e precipitato nella Fornace !
إِنَّ هَذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 95
Questa è la certezza assoluta.
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِSorah Al-Waqi'ah ( The Event ) Verse Number 96
Rendi dunque gloria al Nome del tuo Signore, il Supremo!